Koi no Senshi ja Irarenai

From WikiMoon
Jump to: navigation, search

Koi no Senshi ja Irarenai (恋の戦士じゃいられない ; "We Can't Be Soldiers of Love Forever") is an image song and battle song from the Sailor Moon musicals. There are four versions of the song: "Millennium ~ Koi no Senshi ja Irarenai," "21st Century ~ Koi no Senshi ja Irarenai," "21st Now ~ Koi no Senshi ja Irarenai," and "Koi no Senshi ja Irarenai." In this song, each of the nine Solar System Senshi of the 20th century introduces herself.

Lyrics[edit]

Japanese[edit]

Bang!Bang!Bang!
ねらう Fake the face *
譲れない 素肌抱き締めて
誓いの銀河

きっと言える きっと叶う
星と星が結ばれる日
Real justice
Sailor Moon

いつも話す きっと行ける (君と話す きっと行ける) **
宇宙の果てまで
Genius the veil
Sailor Mercury

きっと放つ 燃える粒子
闇の彼方まで
Passion flame
Sailor Mars

もっと怒り きっと飛ばす
この空の果てに
Hurricane shout
Sailor Jupiter

きっと光 ビット渡す (きっと光 夢を飛ばす) **
この世の果てまで
Grace my heart
Sailor Venus

だけど No!No!No!
譲れない 誓いの銀河
Bang!Bang!Bang!
恋の戦士じゃいられない

そっと愛に きっと揺れる
次元の下まで (海の彼方まで) **
My deep sea
Sailor Neptune

きっと風を君と翔る
この地の果てまで
Rushing wind
Sailor Uranus

きっと傍で 時間を護る
冥界の奥に
Hades impact
Sailor Pluto

きっと闇が きっと巡る
世界の終わりに (宇宙の終わりに) **
Destruction
Sailor Saturn

だから No!No!No!
譲れない 誓いの銀河
Bang!Bang!Bang!
恋の戦士じゃいられない

No!No!No!
譲れない 誓いの銀河
Bang!Bang!Bang! (Shake My Head!) **
Bang!Bang!Bang!
恋の戦士じゃ
恋の戦士じゃ
いられない

Romanized[edit]

Bang! Bang! Bang!
Nerau Fake the face *
Yuzurenai suhada dakishimete
Chikai no ginga

Kitto ieru kitto kanau
Hoshi to hoshi ga musubareru hi
Real justice
Sailor Moon

Itsumo hanasu kitto ikeru (Kimi to hanasu kitto ikeru) **
Uchuu no hate made
Genius the veil
Sailor Mercury

Kitto hanatsu moeru ryuushi
Yami no kanata made
Passion flame
Sailor Mars

Motto ikari kitto tobasu
Kono sora no hate ni
Hurricane shout
Sailor Jupiter

Kitto hikari bitto watasu (Kitto hikari yume wo tobasu) **
Kono yo no hate made
Grace my heart
Sailor Venus

Dakedo No! No! No!
Yuzurenai chikai no ginga
Bang! Bang! Bang!
Koi no senshi ja irarenai

Sotto ai ni kitto yureru
Jigen no shita made (Umi no kanata made) **
My deep sea
Sailor Neptune

Kitto kaze wo kimi to kakeru
Kono chi no hate made
Rushing wind
Sailor Uranus

Kitto soba de toki wo mamoru
Meikai no oku ni
Hades impact
Sailor Pluto

Kitto yami ga kitto meguru
Sekai no owari ni (Uchuu no owari ni) **
Destruction
Sailor Saturn

Dakara No! No! No!
Yuzurenai chikai no ginga
Bang! Bang! Bang!
Koi no senshi ja irarenai

No! No! No!
Yuzurenai chikai no ginga
Bang! Bang! Bang! (Shake My Head!) **
Bang! Bang! Bang!
Koi no senshi ja
Koi no senshi ja
Irarenai

English Translation[edit]

Bang! Bang! Bang!
Aim and Fake the face *
I won’t surrender, my complexion is firm
The promise of the galaxy

Absolutely say it, it's absolutely true
The sun binds us star to star
Real justice
Sailor Moon

Always talking, ready to go (Surely she will communicate, Surely she can go) **
To the ends of the universe
Genius the veil
Sailor Mercury

Sure to fire the burning particles
Beyond the limits of the darkness
Passion flame
Sailor Mars

More fury, sure to attack
Far into the sky's horizon
Hurricane shout
Sailor Jupiter

Surely a bit of light will transverse (Surely the light can fly into dreams) **
To the extremities
Grace my heart
Sailor Venus

But, No! No! No!
We can't surrender our promise to the galaxy
Bang! Bang! Bang!
We can't be the soldiers of love forever

Surely it will sway gently towards love
As far as the foundations of the universe, (Until we cross the ocean) **
My deep sea
Sailor Neptune

Surely the wind will dash alongside you,
To the boundaries of this land
Rushing wind
Sailor Uranus

Surely nearby, guiding the door of time,
Inside the depth of the underworld
Hades impact
Sailor Pluto

Surely the darkness will return to
The end of the world, (The end of space) **
Destruction
Sailor Saturn

And so, No! No! No!
We won't surrender, the vow of the galaxy
Bang! Bang! Bang!
We can't be the soldiers of love forever

No! No! No!
We won't give in, it's the vow of the galaxy
Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! (Shake My Head!) **
We can't be the soldiers
We can't be the soldiers
Of love, forever


* In the "Millennium ~ Koi no Senshi ja Irarenai" version, this line was "Dakedo No! No! No!" (だけど No!No!No!; "However No! No! No!").

** Lyrics in parentheses indicate alternate lyrics present only in the "21st Century Now ~ Koi no Senshi ja Irarenai" version.

Trivia[edit]

  • In the stage performance of the "21st Now" version, all of the Senshi except for Sailor Moon were cut off after the first line of their solo introductions by the villains attacking them, and were thus unable to say their names. Instead, Sailor Moon asked the audience to fill in for them. This version of the song marked the only time the songs were affected by the battle on stage.