Talk:Je t'aime Shinpi Taiken

From WikiMoon
Jump to: navigation, search

French pronouns are not normally capitalized, but if that's the title given in the CD cover... does anyone have it? I have only found the front part. Silver 11:37, 21 June 2010 (MST)

Same here -- I've been digging around and all I can find is the cover itself. I'll keep looking, but I'm thinking that the first part should be either "Je t'Aime" or "Je t'aime" if we're going with the correct French capitalization. Probably the second, from what I'm seeing. Kerochan no Miko 11:55, 21 June 2010 (MST)
Propose to move the article to "Je t'aime Shimpi Taiken," since that's predominantly used at Japanese sites. BTW, what's the meaning of "Je t'aime"? --210 00:16, 22 June 2010 (MST)
It means "I love you." And no objection to the move. Kerochan no Miko 00:50, 22 June 2010 (MST)
Yes, if t' isn't capitalized, aime shouldn't be capitalized either (and frankly, it looks really weird to me). I agree with the move. Silver 07:14, 22 June 2010 (MST)

Should the title be "Shimpi Taiken" or "Shinpi Taiken"? --Kerochan no Miko 16:22, 29 July 2012 (MST)

Probably "Shinpi Taiken", considering that this word seems to be romanized as "shinpi" on all pages where it's used, save for this one... --YnK 16:31, 29 July 2012 (MST)
That's kind of what I was thinking. In that case, propose that this article be moved to Je t'aime Shinpi Taiken. Kerochan no Miko 17:29, 29 July 2012 (MST)