Difference between revisions of "En Mi Sueño"

From WikiMoon
Jump to: navigation, search
(Lyrics: oops, I forgot to save this - translation)
(sorry, this song and its many version are driving me nuts... also, I guess "reencounter" is okay tho it sounded weird for me at first (I forgot to ask about it on talk page before changing it))
 
Line 54: Line 54:
 
Hand in hand, you and I will walk<br>
 
Hand in hand, you and I will walk<br>
 
I saw the stars, they protected my love.<br>
 
I saw the stars, they protected my love.<br>
 
In my dreams, the two of us met,<br>
 
I saw the stars, they protected my love.
 
  
 
It was bitter the moment when we had to say each other goodbye.<br>
 
It was bitter the moment when we had to say each other goodbye.<br>
Line 65: Line 62:
 
In my dream, the two of us met,<br>
 
In my dream, the two of us met,<br>
 
And I feel closer to you.<br>
 
And I feel closer to you.<br>
We will rediscover our love from the past.<br>
+
We will reencounter our love from the past.<br>
 
I want to live with you now.
 
I want to live with you now.
  

Latest revision as of 05:52, 19 December 2014

En Mi Sueño ("In My Dream") was the ending theme song for the Mexican dub of the anime. The melody was the same as "Heart Moving," but the lyrics were translated into Spanish.

The song was performed by the Mexican singer Marisa De Lille, who also performed "La Leyenda de la Luz de Luna."

Lyrics[edit]

Spanish[edit]

En mi sueño, nos encontrábamos tú y yo,
Las estrellas vi, protegían mi amor.

Los mejores amigos siempre somos tú y yo,
Nunca nada nos separará ni preocupará.
Hay momentos llenos de magia,
Magia en el corazón de los dos,
Sólo tú me interesas,
¡No puedo ver a nadie más!

Algo cambia cuando el amor llega hasta aquí,
Y mi sueño, al fin, se hace realidad.
De la mano caminaremos tú y yo
Las estrellas vi, protegían mi amor.

Fue amargo el momento en que nos dijimos adiós.
Mi dolor lo tuve tragar y ocultar.
Y fingí con una sonrisa, con una falsa felicidad.
Aunque por dentro muera, no quiero que me veas llorar.

En mi sueños, nos encontramos tú y yo,
Y más cerca me siento de tí.
Del pasado reencontraremos nuestro amor.
Ahora junto a tí yo quiero vivir.

Presiento que algo mañana pasará.
Todo va a mejorar,
¿Qué es lo que vendrá?

Algo cambia cuando el amor llega hasta aquí,
Y mi sueño, al fin, se hace realidad.
De la mano caminaremos tú y yo.
Las estrellas ví, protegían mi amor.

English Translation[edit]

In my dream, the two of us met,
I saw the stars, they protected my love.

You and I are always the best of friends,
Nothing will ever make us part or worry.
There are moments filled with magic,
Magic in both of our hearts,
I'm only interested in you
I cannot see anyone else!

Something changes when love has arrived,
And my dream, at last, becomes truth.
Hand in hand, you and I will walk
I saw the stars, they protected my love.

It was bitter the moment when we had to say each other goodbye.
I had to hide my pain and put up with it.
And I pretended with a smile, with false happiness.
Even if I'm dying inside I don't want you to see me cry.

In my dream, the two of us met,
And I feel closer to you.
We will reencounter our love from the past.
I want to live with you now.

I have a feeling something will happen tomorrow.
Everything will be better,
What will come next?

Something changes when love has arrived,
And my dream, at last, becomes truth.
Hand in hand, you and I will walk
I saw the stars, they protected my love.