Difference between revisions of "Hissatsu Love-Me Moon Chain"

From WikiMoon
Jump to: navigation, search
m (Trivia)
(34 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Senshi Attacks
 
{{Senshi Attacks
 +
| image                    = http://wikimoon.org/images/HLMMC.JPG
 +
| caption                  = Hissatsu Love-Me Moon Chain
 
| color                    = #ff9900
 
| color                    = #ff9900
 
| Name                    = Hissatsu Love-Me Moon Chain
 
| Name                    = Hissatsu Love-Me Moon Chain
 
| JP Name                  = 必殺ラブミー・ムーン・チェーン
 
| JP Name                  = 必殺ラブミー・ムーン・チェーン
| Dub Name                = None
+
| Dub Name                = Moon Love Me Moon Chain ([[Viz Media|Viz]] dub)
 
| Senshi                  = [[Sailor Venus]]
 
| Senshi                  = [[Sailor Venus]]
 
| Item                    = [[Chain]]
 
| Item                    = [[Chain]]
Line 9: Line 11:
 
| Manga                    = N/A
 
| Manga                    = N/A
 
}}
 
}}
{{Captioned image
+
'''''Hissatsu Love-Me Moon Chain''''' ("Hissatsu" (必殺) meaning "sure kill") was an attack used by [[Sailor Venus]] when she was disguised as [[Sailor Moon]]. It was basically just [[Venus Love-Me Chain]] with a modified vocal command. It was only used once, in [[The Pure Heart Stolen! Usagi's Biggest Crisis|episode 102]].  
| image  = http://wikimoon.org/images/HLMMC.JPG
+
 
| caption = Hissatsu Love-Me Moon Chain
+
==Trivia==
}}
+
* While this attack appeared in the [[Sailor Moon in North America#English Dub|English dub]], it was not named, and merely happened as [[Sailor Venus]] said, "And remember, I'm [[Sailor Moon]]!". Similarly, in the [[Sailor Moon in Spain#Anime|Spanish dub]] Sailor Venus just said, "¡Aquí tenéis un regalito!" (Here is a present for you!), and in the [[Sailor Moon in Russia|Russian dub]] she said, "А как тебе понравится вот это?" (What will you say about this?).
'''''Hissatsu Love-Me Moon Chain''''' ("Hissatsu" (必殺) meaning "sure kill") was an attack used by [[Sailor Venus]] when she was disguised as [[Sailor Moon]]. It was basically just [[Venus Love-Me Chain]] with a modified vocal command. It was only used once, in [[The Pure Heart Stolen! Usagi's Biggest Crisis|episode 102]]. While it appeared in the [[Sailor Moon in North America|North American dub]], it was not named, and merely happened as Venus said, "And remember, I'm Sailor Moon!"
 
  
 +
* In the [[Sailor Moon in Mexico#Anime|Mexican dub]], this attack was called "Cadena de Amor de Sailor Moon" (Sailor Moon's Love Chain), and in the [[Sailor Moon in Italy#Anime|Italian dub]] it was "Spirale dell'Amore di Luna" (Moon Love Spiral).
 +
<br clear="all">
 
[[Category: Sailor Senshi attack]]
 
[[Category: Sailor Senshi attack]]
 +
[[Category: Anime attack]]

Revision as of 13:42, 16 March 2017

Sailor Senshi Attacks
HLMMC.JPG
Hissatsu Love-Me Moon Chain
Attack Name: Hissatsu Love-Me Moon Chain
Attack Name (kanji/kana): 必殺ラブミー・ムーン・チェーン
English Name: Moon Love Me Moon Chain (Viz dub)
Performed by: Sailor Venus
Item Required: Chain
First Used (anime): The Pure Heart Stolen! Usagi's Biggest Crisis
First Used (manga): N/A

Hissatsu Love-Me Moon Chain ("Hissatsu" (必殺) meaning "sure kill") was an attack used by Sailor Venus when she was disguised as Sailor Moon. It was basically just Venus Love-Me Chain with a modified vocal command. It was only used once, in episode 102.

Trivia

  • While this attack appeared in the English dub, it was not named, and merely happened as Sailor Venus said, "And remember, I'm Sailor Moon!". Similarly, in the Spanish dub Sailor Venus just said, "¡Aquí tenéis un regalito!" (Here is a present for you!), and in the Russian dub she said, "А как тебе понравится вот это?" (What will you say about this?).
  • In the Mexican dub, this attack was called "Cadena de Amor de Sailor Moon" (Sailor Moon's Love Chain), and in the Italian dub it was "Spirale dell'Amore di Luna" (Moon Love Spiral).