Difference between revisions of "L'Amour D'Amour Moonlight"

From WikiMoon
Jump to: navigation, search
(i was making the translation match the romanization; please don't make snippy comments in edit summaries)
m (English Translation)
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''''L'Amour D'Amour Moonlight''''' (ラ・ムール ダ・ムール ムーンライト ; "The Love of Love Moonlight") was a [[battle song]] from the [[Sera Myu|''Sailor Moon'' musicals]], sung by the [[Inner Senshi]], [[Sailor Uranus]], and [[Sailor Neptune]].
+
'''''L'Amour D'Amour Moonlight''''' (ラ・ムール ダ・ムール ムーンライト ; "The Love of the Moonlight Love") was a [[battle song]] from the [[Sera Myu|''Sailor Moon'' musicals]], sung by the [[Inner Senshi]], [[Sailor Uranus]], and [[Sailor Neptune]].
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
Line 93: Line 93:
 
Just for this moment, rest, soldiers of love <br>
 
Just for this moment, rest, soldiers of love <br>
 
L'amour D'amour moonlight <br>
 
L'amour D'amour moonlight <br>
We have already seen our premonition of the future  
+
We have already seen our premonition of the future, I'll continue to search for that love 
  
 
The labyrinth remains unfinished, Ah <br>
 
The labyrinth remains unfinished, Ah <br>
Line 114: Line 114:
 
Just for this moment, rest, soldiers of love <br>
 
Just for this moment, rest, soldiers of love <br>
 
L'amour D'amour moonlight <br>
 
L'amour D'amour moonlight <br>
We have already seen our premonition of the future <br>
+
We have already seen our premonition of the future, I'll continue to search for that love 
  
  

Revision as of 03:55, 6 September 2011

L'Amour D'Amour Moonlight (ラ・ムール ダ・ムール ムーンライト ; "The Love of the Moonlight Love") was a battle song from the Sailor Moon musicals, sung by the Inner Senshi, Sailor Uranus, and Sailor Neptune.

Lyrics

Japanese

パープルの夜明けがきたら Ah
あなたの記憶は消えてしまうのね
それでも言わないひとことがある
いつだってみつめていたわ Ah
りんごひとつをはさむほどの距離が
今はあまりに遠すぎて

生まれかわり同じ天体で
めぐり逢えるそのときこそ
抱きしめ合いましょうね きっとよ

L'amour d'amour,ムーンライト
ひとときを安らいで愛の戦士
L'amour d'amour,ムーンライト
もうすでに未来の予感この愛のつづき見えるわ

ラビリンスまだ未完成 Ah
あなたの神話が宇宙に還るのね
星座がにじんでゆがんで見える
戦いも恋の炎も Ah
必ず消えてまた くり返される
そうよロマンは途切れない

生まれかわり次の時代
わたしはまたあなた選び
言い残してる言葉告げるわ

L'amour d'amour,ムーンライト
真心を捧げ合う愛の戦士
L'amour d'amour,ムーンライト
ひとしきり泣いてしまえば思いきり強くなれるわ

L'amour d'amour,ムーンライト
ひとときを安らいで愛の戦士
L'amour d'amour,ムーンライト
もうすでに未来の予感この愛のつづき見えるわ

Romanized

Paapuru no yoake ga kitara Ah
Anata no kioku wa kiete shimau no ne
Sore demo iwanai hitokoto ga aru
Itsu datte mitsumeteita wa Ah
Ringo hitotsu wo hasamu hodo no kyori ga
Ima wa amari ni toosugite

Umarekawari onaji hoshi de
Meguri aeru sono toki koso
Dakishime aimashou ne kitto yo

L'amour d'amour, muunraito
Hitotoki wo yasuraide ai no senshi
L'amour d'amour, muunraito
Mou sudeni mirai no yokan kono ai no tsuzuki mieru wa

Rabirinsu mada mikansei Ah
Anata no shinwa ga sora ni kaeru no ne
Seiza ga nijinde yugande mieru
Tatakai mo koi no erosu mo Ah
Kanarazu kiete mata kurikaesareru
Sou yo roman wa togirenai

Umarekawari tsugi no jidai
Watashi wa mata anata erabi
Iinokoshiteru kotoba tsugeru wa

L'amour d'amour, muunraito
Magokoro wo sasageau ai no senshi
L'amour d'amour, muunraito
Hitoshikiri naite shimaeba omoikiri tsuyoku nareru wa

L'amour d'amour, muunraito
Hitotoki wo yasuraide ai no senshi
L'amour d'amour, muunraito
Mou sudeni mirai no yokan kono ai no tsuzuki mieru wa

English Translation

It comes with the purple dawn, Ah
The memories of you disappear
Nevertheless, I still have one more thing to say
I've always been gazing at you, Ah
A single apple tree is placed as the distance between us
But right now its still too far

Reincarnated in the same bodies
We'll only meet after then
We'll embrace once we meet, I'm absolutely sure

L'amour D'amour moonlight *
Just for this moment, rest, soldiers of love
L'amour D'amour moonlight
We have already seen our premonition of the future, I'll continue to search for that love

The labyrinth remains unfinished, Ah
The legend of you has returned to the cosmos
The constellations are clouded, they appear to be distorted
Battles and eros love too, Ah
Are sure to be gone, but then repeat again
Even so, this romance won't be interrupted

In the next reincarnation
I would choose you again
The words I left, I'll tell you then

L'amour D'amour moonlight
Dedicate your devotion to each other, soldiers of love
L'amour D'amour moonlight
Once I cry for a while I'll become stronger with all my heart

L'amour D'amour moonlight
Just for this moment, rest, soldiers of love
L'amour D'amour moonlight
We have already seen our premonition of the future, I'll continue to search for that love


* "L'amour D'amour Moonlight" literally means "the love of the moonlight love" in French.

Trivia