Talk:Broken MÖBIUS

From WikiMoon
Jump to: navigation, search

Propose change to "Broken MÖBIUS", it appears this way in the lyrics and the musicals. Cartwheelingfiesta 23:50, 14 April 2011 (MST)

No argument. But in the translation, Call to time, the gap's - the gap's what? Also, the two lines from the Talisman version need to be translated as well before it can be de-stubbed. Kerochan no Miko 00:14, 15 April 2011 (MST)
"Call to time, the gap's Darkness will be torn apart with radiance". Continues to the next line, I'm trying to match up the English with Japanese. Cartwheelingfiesta 00:19, 15 April 2011 (MST)
Okay, I'll get around to that, I just realised Dream Yume wa Ookiku is also missing the alternative line translations. I'll do that too when I can. Cartwheelingfiesta 00:19, 15 April 2011 (MST)