La Llegenda de la Llum de la Lluna

From WikiMoon
Revision as of 13:01, 6 November 2011 by SailorHeart (talk | contribs)
(diff) ←Older revision | view current revision (diff) | Newer revision→ (diff)
Jump to: navigation, search

This song was the opening song for all Sailor Moon songs in the Catalan Dub in the first four seasons. In stars was replaced by the Catalan Version of "Sailor Star Song". The song is a translation of Moonlight Densetsu.

Lyrics

Catalan

Et parlaré només a dins d'un somni
sóc incapaç de dir-te el que sento
El pensament de cop s'ha tornat borni
Voldria veure't al meu costat

No ploraré a sota la lluna
ni trucaré amb qualsevol excusa
A dins del cor, hi duc un veritable
calidoscopi de colors

I la lluna ens va guiar per aquest camí
milers de cops al nostre passat

Pluja d'estels, acluca l'ull i compta
revelarà quin destí m'espera
Amor nascut del món a nosaltres
meravellós romanç d'amor
miracle de l'amor...
Meravellós romanç d'amor

English Translation

I will speak to you only in a dream
I am unable to tell you my feelings
The tought suddenly has become one-eyed
I would like to see you next to me

I won't cry under the moon
or call you with any excuse
Inside my heart, I have a veritable
kaleidoscope of colors

And the moon guided us along this path
thousand of times, on our past

Rain of stars, closes your eyes and count
It will reveal what fate awaits me
Love born of the world to us
wonderful romance of love
miracle of love...
Wonderful romance of love