Difference between revisions of "Sailor Moon (Spanish theme song)"

From WikiMoon
Jump to: navigation, search
 
(English Translation)
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
== '''Sailor Moon (Spain Theme Song)''' ==
+
'''''Sailor Moon''''' was the opening [[theme song]] for the first four seasons of the [[Sailor Moon in Spain#Anime|Spanish dub]] of the [[Sailor Moon (anime)|''Sailor Moon'' anime]]. During the [[Sailor Moon Sailor Stars|Stars season]] it was replaced by "[[Sailor Star Song]]."
 
 
 
 
 
Sailor Moon was the opening theme song for the first four seasons of the Spanish dub of the Sailor Moon anime. "Sailor Star Song" replaced it as the opening theme during the Stars season.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
'''Lyrics'''
 
 
 
----
 
 
 
 
 
'''Spanish
 
'''
 
 
 
No imaginé encontrarme contigo
 
 
 
pero en mis sueños yo te persigo
 
 
 
Estoy sintiéndo un cortocircuito,
 
 
 
quisiera verte una noche más
 
 
 
Te buscaré a la luz de la Luna
 
 
 
sin ocultar que tengo mis dudas
 
 
 
Me siento triste bajo esta lluvia
 
  
 +
==Lyrics==
 +
===Spanish===
 +
No imaginé encontrarme contigo<br>
 +
Pero en mis sueños yo te persigo <br>
 +
Estoy sintiéndo un cortocircuito, <br>
 +
Quisiera verte una noche más <br>
 +
Te buscaré a la luz de la Luna <br>
 +
Sin ocultar que tengo mis dudas <br>
 +
Me siento triste bajo esta lluvia <br>
 
que hace brotar mi soledad  
 
que hace brotar mi soledad  
  
 
+
La luz de la Luna nos unirá en la oscuridad <br>
La luz de la Luna nos unirá en la oscuridad  
+
Para sentir amor de verdad <br>
 
+
Si miro el brillo de las estrellas <br>
para sentir amor de verdad  
+
Es porque busco nuestro destino <br>
 
+
Una pasión nacida en la Tierra <br>
Si miro el brillo de las estrellas  
+
Como un romance sin final, <br>
 
+
Tan milagroso y tan genial <br>
es porque busco nuestro destino  
 
 
 
Una pasión nacida en la Tierra  
 
 
 
como un romance sin final,  
 
 
 
tan milagroso y tan genial  
 
 
 
 
Como un romance sin final  
 
Como un romance sin final  
  
 +
===English Translation===
 +
I didn't think I could find you<br>
 +
But in my dreams I pursue you <br>
 +
I'm feeling a short-circuit, <br>
 +
I want to see you one more night <br>
 +
I'll look for you under the moonlight <br>
 +
Without hiding that I have doubts<br>
 +
I feel sad under this rain <br>
 +
That makes my loneliness grow
  
'''English Translation'''
+
The moonlight will unite us in the darkness<br>
+
To make us feel true love<br>
 
+
If I'm looking at the brightness of the stars, <br>
I don't thought I would find you
+
It's because I'm searching for our fate <br>
 
+
A passion that was born on Earth <br>
but in my dream I pursue you
+
Like a never-ending romance, <br>
 
+
So miraculous and so wonderful<br>
I'm feeling a short-circuit
+
Like a never-ending romance
 
 
I want to see you one more night
 
 
 
I'll look for you under the moonlight
 
 
 
without hide you I have my doubts
 
 
 
I feel sad under this rain
 
 
 
that makes to sprout my loneliness
 
 
 
The moonlight will join us together in the dark
 
 
 
to make us fell truht love  
 
 
 
When I look at the brightness of the stars,  
 
 
 
I'm searching for our fate  
 
 
 
A passión that was born on Earth  
 
 
 
like a never-ending romance,  
 
 
 
so miraculous and so great
 
  
like a never-ending romance
+
[[Category: Theme Songs]]
 +
[[Category: Sailor Moon in Spain]]

Latest revision as of 14:28, 5 August 2009

Sailor Moon was the opening theme song for the first four seasons of the Spanish dub of the Sailor Moon anime. During the Stars season it was replaced by "Sailor Star Song."

Lyrics[edit]

Spanish[edit]

No imaginé encontrarme contigo
Pero en mis sueños yo te persigo
Estoy sintiéndo un cortocircuito,
Quisiera verte una noche más
Te buscaré a la luz de la Luna
Sin ocultar que tengo mis dudas
Me siento triste bajo esta lluvia
que hace brotar mi soledad

La luz de la Luna nos unirá en la oscuridad
Para sentir amor de verdad
Si miro el brillo de las estrellas
Es porque busco nuestro destino
Una pasión nacida en la Tierra
Como un romance sin final,
Tan milagroso y tan genial
Como un romance sin final

English Translation[edit]

I didn't think I could find you
But in my dreams I pursue you
I'm feeling a short-circuit,
I want to see you one more night
I'll look for you under the moonlight
Without hiding that I have doubts
I feel sad under this rain
That makes my loneliness grow

The moonlight will unite us in the darkness
To make us feel true love
If I'm looking at the brightness of the stars,
It's because I'm searching for our fate
A passion that was born on Earth
Like a never-ending romance,
So miraculous and so wonderful
Like a never-ending romance